您的位置:  传奇霸业神器怎么玩 > 展會信息 > 正文

传奇霸业道士很弱吗:第32屆伊朗德黑蘭國際書展迎來中國主賓國

传奇霸业神器怎么玩 www.eghgs.icu

來源:中國新聞出版廣電報/網 作者:尹琨 發布時間:2019-05-07 10:24
分享到:

  當地時間4月24日至5月4日,中國作為主賓國參加在伊朗德黑蘭霍梅尼大清真寺舉辦的第32屆德黑蘭國際書展。本屆中國主賓國活動以“閱讀中國”為主題語,現場展示的以紅色為底,中國漢字為主形象的主賓國活動標識“中國印”,不僅承載著古老悠久的中國文化,也通過文字間自由靈動的變化,展現著當代中國開放創新、充滿活力的新面貌。

  豐富的圖書讓伊朗“閱讀中國”

  中國館位于展場二層國際區(展位號:C1),總面積約600平方米,分為主題圖書展區、出版單位圖書展區、文化互動區、活動區、銷售區、接待區、中國出版印刷文化展、中國原創插畫展8個部分。為充分滿足當地讀者對中國圖書及文化的閱讀需求,中國出版人攜帶4000余種、15000余冊精品圖書參展,其中大部分是波斯語、英語圖書,內容涵蓋中國傳統文化、文學、科技、醫藥、漢語教學、兒童等多個類別?!斷敖教鋼喂碚貳棟諭啞獨А貳噸?愛之切》《之江新語》《習近平講故事》等一批反映習近平新時代中國特色社會主義思想的發展脈絡和豐富內涵的圖書,為伊朗民眾理解當代中國打開一扇窗。

  在主題圖書展區的“出版合作促民心相通”專柜,囊括了新中國成立70周年和改革開放40周年相關圖書及近年來中外出版交流合作的圖書,向伊朗民眾展示真實、立體、全面的中國形象。在出版單位展區,重點展出國內參展單位的圖書包括:波斯語版《當代中國概覽》《當代中國文化》《中國文化·服飾》《中國文化·節日》、英文版《中華文明的核心價值》《中華之美叢書》等內容豐富的圖書。

  此外,在圖書銷售區將展銷5000余冊以波斯語、英文為主的圖書供當地民眾選購,為更多“中國好書”進入伊朗民眾的書柜創造契機。

  主賓國活動推動兩國出版交流

  書展期間,將在主賓國展臺活動區、展場會議室、伊朗國家圖書館、伊朗政治與國際問題研究院報告廳、德黑蘭大學等文化場所舉辦豐富多彩的出版交流活動。

  其中,“中國好書”推介會,將讓“中國好書”走進更多的伊朗家庭,讓更多的伊朗人民閱讀中國;“'一帶一路'與民心相通論壇”,邀請 “一帶一路”沿線國家出版合作體的出版人、作家和學者奉上出版與學術的高端對話,讓世界各國文明之間的思想在這里碰撞;“中國故事”系列圖書波斯語版聯合簽約暨中伊出版新合作啟動儀式將以書為媒講述“中國故事”,搭建中伊出版社合作共贏的橋梁,促進中國文化在伊朗乃至中東地區的傳播;“時代的記憶——中國人的40年演講會”通過生動的圖片和鮮活的故事,從小視角反映大時代,展現中國改革開放40年對于城市圖景、社會生活、文化消費和個人命運帶來的深刻改變;“文明互鑒與文化自信——中伊出版文化論壇”通過討論中華文明與伊朗文明間的交流展示中伊出版成果,從傳承發展的角度尋找實現文化自信的力量;“傳統文化與國際表達——中伊少兒圖畫書交流會”將匯聚中伊兩國知名的兒童作家、出版人及專家學者,是中伊兩國兒童出版領域一次深入的文化交流……

  此外,書展期間還將舉辦《中國共產黨指導思想發展史》(三卷)波斯語版首發儀式、中伊經典互譯懇談會、《中華思想文化術語》波斯語版新書發布儀式、《開心學漢字》波斯語版簽約儀式、《別讓太陽掉下來》版權推介暨簽約儀式、《新華字典》(漢波版)合作出版協議簽約儀式、《中國夢復興路》波斯語版新書發布會等共50多場活動。通過舉辦出版交流活動,推動中國與伊朗之間的交流,促進雙方版權貿易及合作。

  作家學者活動促進文化理解

  書展期間,曹文軒、麥家、徐則臣、趙麗宏、薛濤、葛劍雄、陳小波、王文、熊亮、王萬春、于大武、莊建宇等20余位著名作家、學者、插畫家將攜其作品赴伊朗參展,與中外同行、讀者進行面對面交流與深入探討。

  出訪作家中,其中已翻譯成波斯語并出版的作品有《中國種子世界花》(曹文軒)、《解密》(麥家)、《跑步穿過中關村》(徐則臣)、《疼痛》(趙麗宏)、《河對岸》(薛濤)等。通過這些作家的作品側面介紹當代中國社會,多角度傳播中國聲音。書展期間也將在中國主賓國展臺、德黑蘭大學、Bookcity書店,舉辦“中伊作家交流座談會”“混亂時代的文學選擇”“圖畫書中的情感教育——曹文軒談永不停止的奔跑”“詩如流水中伊文學咖啡館”等不同主題的活動,通過作家與讀者面對面的交流,分享不同文化背景下文學和生活的藝術感悟。

  文化展覽盡現中國魅力

  為了向伊朗民眾展現中國獨有的文化藝術成就,中方在書展期間將組織豐富多彩的文化藝術展覽活動,通過立體、形象的文化藝術展覽展現中國獨有的文化藝術成就。

  “中國原創插畫展”集中展示約100幅既能體現中國社會主義核心價值觀和傳統優秀文化,又注重用國際元素講述中國故事的中國當代插畫家代表作品,遴選的作品有阿澀、安培、蔡皋、九兒等50位插畫家的100幅作品,包括:《月亮上的筵席》《我要飛》《當害怕來敲門》《十二只小狗》等優秀作品?!爸泄靄嬗∷⑽幕埂敝饕允奔湮?,從早期的文字載體、造紙術、印刷術的發明和發展三部分,通過實物陳列、文字說明、圖片表現及現場雕版印刷表演互動等方式,多角度展示中國文化魅力。

  此外,書展期間,在文化互動區,藝術家們還將每天舉辦中國傳統藝術文化系列活動?!把盍嗄昊薄昂踴畢殖』ザ疃?,讓中國傳統繪畫的藝術風格深入伊朗觀眾內心。此外讀者晉林工作室也將與伊朗觀眾現場進行“手工書制作”“手工雕版藏書票”的互動,將閱讀通過手工化作能夠觸及的體驗過程……

  作為伊朗人民“閱讀中國”,了解中國的重要舞臺。主賓國活動將通過豐富的展品、多元的活動,讓中國在伊朗這一連接中東地區和絲綢之路經濟帶沿線的重要國家,展示出獨特的魅力。

中國新聞出版傳媒集團  |  中國新聞出版廣電報  |  華訊傳媒網絡科技有限公司  |  中國出版  |  中國全民閱讀媒體聯盟  |  媽媽導讀師  |  版權聲明